亚洲国产午夜真人一级片中文字幕精品黄,精品久久久噜噜噜久久久,国产区综合精品国产www,www.国产精品.com,国产美女的第一次好痛在线看,最新国产乱人伦偷精品免费网站,日本欧美一区二区三区不卡视频,精品久久久无码人妻字幂,国产午夜精品理论片,国产午夜精品久久久久免费视

首 頁(yè)
研究報(bào)告

醫(yī)療健康信息技術(shù)裝備制造汽車及零部件文體教育現(xiàn)代服務(wù)業(yè)金融保險(xiǎn)旅游酒店綠色環(huán)保能源電力化工新材料房地產(chǎn)建筑建材交通運(yùn)輸社消零售輕工業(yè)家電數(shù)碼產(chǎn)品現(xiàn)代農(nóng)業(yè)投資環(huán)境

產(chǎn)業(yè)規(guī)劃

產(chǎn)業(yè)規(guī)劃專題產(chǎn)業(yè)規(guī)劃案例

可研報(bào)告

可研報(bào)告專題可研報(bào)告案例

商業(yè)計(jì)劃書(shū)

商業(yè)計(jì)劃書(shū)專題商業(yè)計(jì)劃書(shū)案例

園區(qū)規(guī)劃

園區(qū)規(guī)劃專題園區(qū)規(guī)劃案例

大健康

大健康專題大健康案例

行業(yè)新聞

產(chǎn)業(yè)新聞產(chǎn)業(yè)資訊產(chǎn)業(yè)投資產(chǎn)業(yè)數(shù)據(jù)產(chǎn)業(yè)科技產(chǎn)業(yè)政策

關(guān)于我們

公司簡(jiǎn)介發(fā)展歷程品質(zhì)保證公司新聞

當(dāng)前位置:思瀚首頁(yè) >> 行業(yè)新聞 >>  產(chǎn)業(yè)資訊

2024-2029年中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及競(jìng)爭(zhēng)戰(zhàn)略分析研究報(bào)告
思瀚產(chǎn)業(yè)研究院    2024-07-22

1、語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)全球化的傾向越來(lái)越明顯

全球化是當(dāng)今世界發(fā)展最為突出的特征和趨勢(shì)之一。全球化不僅表現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,在社會(huì)、文化、教育等領(lǐng)域也都產(chǎn)生了廣泛而深刻的影響。語(yǔ)言服務(wù)的本質(zhì)是一種跨文化的信息傳播,所以語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)在全球化的浪潮里也不甘示弱。

它的一個(gè)顯著特點(diǎn)是:很多公司的客戶遍布世界各地,他們的銷售網(wǎng)絡(luò)和生產(chǎn)機(jī)構(gòu)也遍布世界各地。一家在歐洲的翻譯公司,可能在北美和歐洲都有營(yíng)運(yùn)中心,在世界主要國(guó)家都有分支機(jī)構(gòu);一家中國(guó)的翻譯公司,也可能在北美和歐洲擁有營(yíng)銷網(wǎng)絡(luò)。例如,國(guó)際知名翻譯公司 Transperfect 在五大洲擁有 70 多個(gè)分公司,可以 24 小時(shí)不間斷地提供服務(wù)。

這個(gè)趨勢(shì)在未來(lái)將繼續(xù)保持,而且,越來(lái)越多的中小公司也開(kāi)始采用全球化的策略。語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)全球化的另一顯著特點(diǎn)是譯員資源也開(kāi)始全球化。網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,譯員的服務(wù)范圍無(wú)限擴(kuò)大,可以跨國(guó)界、跨時(shí)區(qū)提供服務(wù),翻譯公司在選擇譯員時(shí)有了更多的人選,優(yōu)秀譯員的服務(wù)區(qū)域則不再局限于區(qū)域市場(chǎng),服務(wù)對(duì)象也不再局限于一家或幾家公司。

2、共享經(jīng)濟(jì)翻譯模式將逐步崛起

從目前的翻譯發(fā)展現(xiàn)狀來(lái)看,傳統(tǒng)的翻譯公司存在諸多痛點(diǎn),受地點(diǎn)、員工人力產(chǎn)量、語(yǔ)種等多方面因素影響限制了企業(yè)發(fā)展。共享翻譯經(jīng)濟(jì)平臺(tái)作為一種新興事物,是經(jīng)濟(jì)、社會(huì)技術(shù)發(fā)展到一定水平的產(chǎn)物,是一種超越地域與組織界限的資源利用模式,對(duì)于翻譯產(chǎn)業(yè)化的發(fā)展有重要意義。

社會(huì)對(duì)翻譯效率提出了越來(lái)越高的要求,翻譯涉及行業(yè)越來(lái)越廣泛,翻譯文本技術(shù)含量及差異化程度高,翻譯周期短,涉及語(yǔ)種越來(lái)越多。因此,傳統(tǒng)的單兵作戰(zhàn)或小規(guī)模協(xié)作的翻譯模式已經(jīng)無(wú)法滿足龐大的翻譯需求。

在未來(lái)共享經(jīng)濟(jì)平臺(tái)則可以利用潛在的巨大人力和智力資源,以較低的成本完成有限群體難以完成的任務(wù),因此備受矚目。從用戶的角度來(lái)說(shuō),這種共享經(jīng)濟(jì)翻譯平臺(tái)能夠即時(shí)、快速、準(zhǔn)確地滿足用戶需求,不論用戶身在全球任何一個(gè)地方,都能通過(guò)平臺(tái)快速找到適合自己的翻譯服務(wù)專家。

而對(duì)于很多翻譯人士來(lái)說(shuō),他們未來(lái)在這類平臺(tái)上所賺到的收入的同時(shí)也能自由支配自己的時(shí)間,客戶選擇范圍更加廣泛,優(yōu)秀的譯員憑借自身的經(jīng)驗(yàn)與能力,往往能接到不錯(cuò)的業(yè)務(wù)。

3、中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局

中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)中小企業(yè)基數(shù)非常大,大型企業(yè)較少的特點(diǎn)。未來(lái),隨著國(guó)際化程度提高及經(jīng)濟(jì)全球化業(yè)務(wù)發(fā)展需要,語(yǔ)言服務(wù)業(yè)務(wù)由傳統(tǒng)的小范圍需求,不斷向大型項(xiàng)目、小語(yǔ)種、商業(yè)模式創(chuàng)新、涉外需求等方面轉(zhuǎn)變。伴隨我國(guó)“走出去”戰(zhàn)略和“一帶一路”建設(shè)發(fā)展需要,語(yǔ)言服務(wù)業(yè)的發(fā)展深度、廣度進(jìn)一步延伸擴(kuò)展。

《中國(guó)翻譯及語(yǔ)言行業(yè)發(fā)展報(bào)告 2023》統(tǒng)計(jì)顯示,截至 2022 年 12 月 31 日,根據(jù)國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)督管理總局企業(yè)注冊(cè)信息數(shù)據(jù)庫(kù),國(guó)內(nèi)企業(yè)經(jīng)營(yíng)范圍包含翻譯及語(yǔ)言服務(wù)業(yè)務(wù)的有 581,913 家,相較 2021 年底增長(zhǎng) 158,366 家;

以翻譯及語(yǔ)言服務(wù)為主營(yíng)業(yè)務(wù)的企業(yè)為 10,592 家,相較 2021 年底增加 936 家;以翻譯及語(yǔ)言服務(wù)為主營(yíng)業(yè)務(wù)的企業(yè)全年總產(chǎn)值為 650.05 億元,相較 2021 年底增長(zhǎng) 95.57 億元,年增長(zhǎng)率為 17.2%。

在 581,913 家在營(yíng)企業(yè)中,98.1%為民營(yíng)企業(yè),1.3%為外資企業(yè),0.5%為中外合資或港澳臺(tái)合資企業(yè),0.1%為國(guó)有企業(yè)。員工規(guī)模層面,0—100 人的小微企業(yè)占比為 99.7%。其中,0—10 人規(guī)模企業(yè)占比 97%,10—50 人規(guī)模企業(yè)占比 2.4%,50 以上人規(guī)模企業(yè)占比 0.6%。

行業(yè)內(nèi)主要企業(yè)如下:

傳神語(yǔ)聯(lián):傳神語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司(835737)成立于 2005 年,為多語(yǔ)信息處理及服務(wù)提供商。傳神語(yǔ)聯(lián)已經(jīng)形成大型企業(yè)嵌入式語(yǔ)言服務(wù)、中小企業(yè)按需語(yǔ)言服務(wù)、云服務(wù)接入、移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用等多種業(yè)務(wù)模式,滿足不同場(chǎng)景不同類型用戶的無(wú)障礙溝通需求,已經(jīng)覆蓋國(guó)際工程、裝備制造、影視傳媒、情報(bào)資訊、跨境電商、文化旅游、服務(wù)外包、會(huì)議會(huì)展等五十多個(gè)領(lǐng)域。傳神致力成為客戶的虛擬語(yǔ)言部門(mén)(VLD)和客戶的多語(yǔ)工作平臺(tái),讓客戶用母語(yǔ)直接與世界溝通,增強(qiáng)其國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,助推中國(guó)企業(yè)走向世界。

語(yǔ)言橋:四川語(yǔ)言橋信息技術(shù)有限公司(簡(jiǎn)稱語(yǔ)言橋),成立于 2000 年,現(xiàn)有專職員工 600 余名,分布在全球 20 個(gè)辦公室,為全球客戶提供語(yǔ)言解決方案。為生命科學(xué)、ICT 信息通信技術(shù) 、影視多媒體、游戲動(dòng)漫、國(guó)際工程、裝備制造、電子商務(wù)、圖書(shū)翻譯與出版等領(lǐng)域提供筆譯、口譯、語(yǔ)言培訓(xùn)、本地化等多語(yǔ)言服務(wù)。

舜禹信息:江蘇省舜禹信息技術(shù)有限公司成立于 1996 年,國(guó)內(nèi)較具規(guī)模的專利翻譯公司,專注于為國(guó)內(nèi)外客戶提供個(gè)性化的語(yǔ)言服務(wù)以及全套解決方案。舜禹作為中國(guó)具有一定規(guī)模的專利翻譯公司,旨在為客戶實(shí)現(xiàn)知識(shí)產(chǎn)權(quán)全球化目標(biāo)和商業(yè)價(jià)值。經(jīng)過(guò)多年的不懈努力,公司立足于全球化發(fā)展視角,先后在海內(nèi)外設(shè)立了分支機(jī)構(gòu),在全球知識(shí)產(chǎn)權(quán)服務(wù)領(lǐng)域獲得了客戶的高度肯定,實(shí)現(xiàn)了公司業(yè)務(wù)與規(guī)模的跨越式發(fā)展,并與美國(guó)、日本、歐洲等國(guó)家和地區(qū)的諸多知識(shí)產(chǎn)權(quán)機(jī)構(gòu)展開(kāi)了廣泛的合作。

甲骨易:甲骨易(北京)語(yǔ)言科技股份有限公司(股票代碼:870633),全國(guó)首批以語(yǔ)言服務(wù)為主營(yíng)業(yè)務(wù)的新三版掛牌企業(yè)之一,致力于全球范圍內(nèi)的跨文化溝通,為海內(nèi)外客戶提供多語(yǔ)言本地化解決方案,助力中國(guó)數(shù)字文化貿(mào)易蓬勃發(fā)展。全球語(yǔ)料供應(yīng)商,賦能數(shù)字語(yǔ)言服務(wù)。

RWS:RWS 是全球領(lǐng)先的翻譯和本地化、知識(shí)產(chǎn)權(quán)支持及生命科學(xué)語(yǔ)言服務(wù)解決方案提供商。RWS 創(chuàng)建于 1958 年,總部位于英國(guó)倫敦,在中國(guó)、美國(guó)、日本、澳大利亞、德國(guó)、法國(guó)、瑞典和瑞士等國(guó)設(shè)有分公司,是在倫敦證券交易所上市的跨國(guó)集團(tuán)。

火星語(yǔ)盟:深圳火星語(yǔ)盟科技股份有限公司(簡(jiǎn)稱火星語(yǔ)盟MarsHub,證券代碼:874408 ),智能翻譯管理解決方案提供商,致力于為全球客戶提供高效、便捷、安全的國(guó)際化和本地化解決方案,推動(dòng)其業(yè)務(wù)快速且精準(zhǔn)的擴(kuò)展到全球。火星語(yǔ)盟(Marshub)由一群在語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)深耕 20 多年的語(yǔ)言專家和軟件工程師共同創(chuàng)建,通過(guò)融合創(chuàng)業(yè)者豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)、專業(yè)知識(shí)和技術(shù)優(yōu)勢(shì),構(gòu)建成一個(gè)覆蓋全球的語(yǔ)言服務(wù)生態(tài)系統(tǒng)。

第1章 中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展環(huán)境

1.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)概述

1.1.1 語(yǔ)言服務(wù)的含義

1.1.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)定義

1.1.3 語(yǔ)言服務(wù)主要內(nèi)容

1.1.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)參與方

1.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)政策環(huán)境

1.2.1 行業(yè)管理體制

1.2.2 行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范

1.2.3 政策環(huán)境缺陷

1.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)經(jīng)濟(jì)環(huán)境

1.3.1 國(guó)民經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)情況

(1)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)情況

(2)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)走勢(shì)預(yù)測(cè)

1.3.2 對(duì)外貿(mào)易形勢(shì)分析

1.3.3 外資在華投資情況

1.3.4 經(jīng)濟(jì)環(huán)境與行業(yè)相關(guān)性

1.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)技術(shù)環(huán)境

1.4.1 翻譯記憶技術(shù)發(fā)展

1.4.2 機(jī)器翻譯技術(shù)的發(fā)展

1.4.3 翻譯管理系統(tǒng)的發(fā)展

第2章 全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展分析

2.1 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模分析

2.1.1 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)規(guī)模

2.1.2 全球語(yǔ)言服務(wù)地區(qū)分布

(1)市場(chǎng)份額分布

(2)企業(yè)數(shù)量分布

2.1.3 全球語(yǔ)言服務(wù)需求特點(diǎn)

2.1.4 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)預(yù)測(cè)

2.1.5 全球語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)趨勢(shì)

2.2 主要地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

2.2.1 北美語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.2 北歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.3 西歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.4 南歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.5 東歐語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.6 亞洲語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.7 拉美語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.8 非洲語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.2.9 大洋洲語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀

(2)市場(chǎng)發(fā)展預(yù)測(cè)

2.3 領(lǐng)先語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)經(jīng)營(yíng)策略

2.3.1 LanguageLine Solutions

(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè)

(4)企業(yè)主要客戶分析

(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析

(6)企業(yè)全球化策略分析

2.3.2 LionbridgeTechnologies

(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè)

(4)企業(yè)主要客戶分析

(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析

(6)企業(yè)全球化策略分析

2.3.3 TransPerfect

(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè)

(4)企業(yè)主要客戶分析

(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析

(6)企業(yè)全球化策略分析

2.3.4 RWS

(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè)

(4)企業(yè)主要客戶分析

(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析

(6)企業(yè)全球化策略分析

2.3.5 StarGroup

(1)企業(yè)發(fā)展歷程簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)主要服務(wù)行業(yè)

(4)企業(yè)主要客戶分析

(5)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析

(6)企業(yè)全球化策略分析

第3章 中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)規(guī)模與需求分析

3.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展歷程

3.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展規(guī)模

3.2.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)產(chǎn)值

3.2.2 語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)數(shù)量

3.2.3 語(yǔ)言服務(wù)人員數(shù)量

3.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)需求分析

3.3.1 國(guó)際貿(mào)易對(duì)行業(yè)需求

3.3.2 重大事件對(duì)行業(yè)需求

(1)奧運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況

(2)世博會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況

(3)亞運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況

(4)大運(yùn)會(huì)語(yǔ)言服務(wù)情況

3.3.3 互聯(lián)網(wǎng)內(nèi)容增長(zhǎng)的影響

(1)“融Ronease”簡(jiǎn)介

(2)“融Ronease”服務(wù)領(lǐng)域

3.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)區(qū)域市場(chǎng)

3.4.1 北京語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)

(1)市場(chǎng)規(guī)模

(2)發(fā)展特點(diǎn)

3.4.2 上海語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)

(1)市場(chǎng)規(guī)模

(2)發(fā)展特點(diǎn)

3.4.3 浙江語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)

(1)市場(chǎng)規(guī)模

(2)發(fā)展特點(diǎn)

3.4.4 深圳語(yǔ)言服務(wù)市場(chǎng)

(1)市場(chǎng)規(guī)模

(2)發(fā)展特點(diǎn)

3.5 我國(guó)語(yǔ)言服務(wù)相關(guān)產(chǎn)業(yè)運(yùn)行——機(jī)器翻譯

(1)機(jī)器翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展階段

(2)機(jī)器翻譯行業(yè)市場(chǎng)規(guī)模

(3)機(jī)器翻譯細(xì)分產(chǎn)業(yè)運(yùn)行

3.6 傳統(tǒng)語(yǔ)言培訓(xùn)服務(wù)

(1)高校培養(yǎng)

(2)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)培訓(xùn)

3.7 專業(yè)語(yǔ)言翻譯服務(wù)

(1)文字翻譯

(2)同聲傳譯

第4章 中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)強(qiáng)度分析

4.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)分析

4.1.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)總體競(jìng)爭(zhēng)態(tài)勢(shì)

4.1.2 翻譯與本地化服務(wù)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)分析

(1)供應(yīng)商議價(jià)能力

(2)下游客戶議價(jià)能力

(3)行業(yè)潛在進(jìn)入者威脅

(4)替代品的替代能力

(5)行業(yè)內(nèi)部企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)

(6)競(jìng)爭(zhēng)情況總結(jié)

4.1.3 語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)態(tài)勢(shì)分析

(1)行業(yè)所處階段分析

(2)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)現(xiàn)狀分析

(3)行業(yè)議價(jià)能力分析

(4)行業(yè)潛在威脅分析

(5)競(jìng)爭(zhēng)情況總結(jié)

4.2 跨國(guó)企業(yè)在華競(jìng)爭(zhēng)分析

4.2.1 Lionbridge公司

4.2.2 Transperfect公司

4.2.3 LanguageLine Solutions公司

4.2.4 RWS集團(tuán)

(1)RWS簡(jiǎn)介

(2)國(guó)內(nèi)布局

4.2.5 Welocalize公司

(1)Welocalize簡(jiǎn)介

(2)在華布局

4.3 在線語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)之爭(zhēng)

4.3.1 在線語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)含義

4.3.2 主要在線語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)

(1)Lionbridge La?nguage Cloud?

(2)元培的多語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái)

(3)傳神的語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)

4.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)重組

4.4.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)重組概況

4.4.2 國(guó)外語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)動(dòng)向

4.4.3 國(guó)內(nèi)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)動(dòng)向

4.4.4 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)并購(gòu)重組趨勢(shì)

4.5 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)商業(yè)模式變革

4.5.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)創(chuàng)新模式

(1)眾包翻譯(Crowdsourcing)

(2)譯后編輯服務(wù)(Post-Editing)

(3)口譯服務(wù)模式創(chuàng)新

4.5.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)新模式的影響

第5章 中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)細(xì)分行業(yè)分析

5.1 翻譯服務(wù)行業(yè)發(fā)展分析

5.1.1 翻譯服務(wù)行業(yè)發(fā)展概況

(1)專業(yè)水平較低、

業(yè)務(wù)范圍較窄

(2)翻譯語(yǔ)種多而不精翻譯領(lǐng)域廣

(3)行業(yè)惡性競(jìng)爭(zhēng)現(xiàn)象突出

(4)翻譯手段不斷更新

5.1.2 翻譯企業(yè)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)研

(1)區(qū)域分布

(2)管理團(tuán)隊(duì)狀況

(3)業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)情況

(4)員工規(guī)模分布

(5)翻譯行業(yè)人力資源情況

(6)業(yè)務(wù)結(jié)構(gòu)

(7)服務(wù)行業(yè)分析

(8)翻譯技術(shù)應(yīng)用情況

5.1.3 互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)市場(chǎng)分析

(1)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)發(fā)展背景

(2)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)行業(yè)現(xiàn)狀

(3)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)類別與品牌

(4)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)用戶行為

(5)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)用戶特點(diǎn)

(6)互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)發(fā)展趨勢(shì)

5.1.4 翻譯服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)

5.2 本地化語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)分析

5.2.1 本地化服務(wù)含義

5.2.2 與傳統(tǒng)翻譯的差異

5.2.3 本地化行業(yè)起源與發(fā)展

(1)本地化行業(yè)起源

(2)本地化行業(yè)的發(fā)展

5.2.4 本地化行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀

5.2.5 本地化公司業(yè)務(wù)運(yùn)作方式

5.2.6 本地化行業(yè)發(fā)展新趨勢(shì)

(1)本地化服務(wù)應(yīng)用領(lǐng)域持續(xù)拓展

(2)本地化服務(wù)行業(yè)“走出去”步伐加快

(3)職業(yè)本地化翻譯人才的需求大增

5.3 語(yǔ)言教學(xué)與培訓(xùn)行業(yè)分析

5.3.1 語(yǔ)言翻譯教育發(fā)展分析

(1)翻譯人才需求情況分析

(2)高校翻譯學(xué)科建設(shè)情況

(3)教學(xué)翻譯與翻譯教學(xué)

(4)翻譯教育面臨的問(wèn)題

(5)翻譯教育發(fā)展趨勢(shì)前景

5.3.2 語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)分析

(1)語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)關(guān)注度調(diào)研

(2)語(yǔ)言培訓(xùn)網(wǎng)民屬性及行為調(diào)查

(3)語(yǔ)言培訓(xùn)細(xì)分市場(chǎng)分析

(4)語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)發(fā)展趨勢(shì)

5.3.3 語(yǔ)言技術(shù)工具開(kāi)發(fā)與應(yīng)用

(1)機(jī)器翻譯(MT)

(2)計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT)

第6章 中國(guó)翻譯出版行業(yè)現(xiàn)狀與趨勢(shì)

6.1 中國(guó)翻譯出版發(fā)展歷程

6.2 中國(guó)翻譯出版行業(yè)現(xiàn)狀

6.2.1 中國(guó)對(duì)外翻譯出版情況

6.2.2 外國(guó)文學(xué)翻譯出版情況

6.3 中國(guó)翻譯出版驅(qū)動(dòng)因素

6.3.1 國(guó)際驅(qū)動(dòng)因素分析

(1)經(jīng)濟(jì)因素VS語(yǔ)言因素

(2)經(jīng)濟(jì)因素VS政治關(guān)系因素

(3)文化資本因素

(4)外生型因素

6.3.2 國(guó)內(nèi)驅(qū)動(dòng)因素分析

(1)政府行政性安排

(2)國(guó)際、

國(guó)內(nèi)出版規(guī)則

(3)國(guó)家經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型的影響

6.4 翻譯出版行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局分析

6.5 中國(guó)翻譯出版行業(yè)趨勢(shì)

6.5.1 翻譯出版行業(yè)主要問(wèn)題

(1)名著重譯過(guò)多過(guò)濫

(2)名著盜版盛行

(3)篡改原作署名權(quán)

(4)選題不科學(xué)

6.5.2 翻譯出版行業(yè)發(fā)展建議

第7章 中國(guó)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)前景

7.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)前景

7.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測(cè)

7.2.1 行業(yè)總體發(fā)展前景預(yù)測(cè)

7.2.2 細(xì)分領(lǐng)域發(fā)展前景預(yù)測(cè)

(1)翻譯與本地化服務(wù)市場(chǎng)前景預(yù)測(cè)

(2)語(yǔ)言培訓(xùn)市場(chǎng)前景預(yù)測(cè)

(3)其它領(lǐng)域市場(chǎng)前景預(yù)測(cè)

7.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資建議

7.3.1 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資環(huán)境

(1)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資經(jīng)濟(jì)環(huán)境分析

(2)金融支持政策分析

7.3.2 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資機(jī)會(huì)

7.3.3 語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)投資建議

第8章 中國(guó)領(lǐng)先語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)經(jīng)營(yíng)情況分析

8.1 翻譯與本地化服務(wù)領(lǐng)先企業(yè)經(jīng)營(yíng)分析

8.1.1 文思海輝技術(shù)有限公司

(1)企業(yè)發(fā)展簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)服務(wù)行業(yè)與領(lǐng)域

(3)企業(yè)主要客戶分析

(4)企業(yè)營(yíng)銷網(wǎng)絡(luò)分布

8.1.2 語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)(武漢)信息技術(shù)有限公司

(1)企業(yè)發(fā)展簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)服務(wù)行業(yè)與領(lǐng)域

(4)企業(yè)人力資源情況

8.1.3 甲骨易(北京)語(yǔ)言科技股份有限公司

(1)企業(yè)發(fā)展簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)組織架構(gòu)

(3)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(4)企業(yè)服務(wù)行業(yè)與領(lǐng)域

8.1.4 博彥科技股份有限公司

(1)企業(yè)發(fā)展簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)服務(wù)行業(yè)與領(lǐng)域

(4)企業(yè)人力資源情況

8.1.5 中國(guó)對(duì)外翻譯出版有限公司

(1)企業(yè)發(fā)展簡(jiǎn)介

(2)企業(yè)業(yè)務(wù)范圍分析

(3)企業(yè)服務(wù)行業(yè)與領(lǐng)域

(4)企業(yè)人力資源情況

8.2 語(yǔ)言培訓(xùn)領(lǐng)先機(jī)構(gòu)經(jīng)營(yíng)情況分析

8.2.1 新東方教育科技集團(tuán)有限公司

(1)機(jī)構(gòu)發(fā)展簡(jiǎn)況分析

(2)機(jī)構(gòu)師資力量分析

(3)機(jī)構(gòu)業(yè)務(wù)情況分析

(4)機(jī)構(gòu)經(jīng)營(yíng)情況分析

8.2.2 EF英孚教育集團(tuán)

(1)機(jī)構(gòu)發(fā)展簡(jiǎn)況分析

(2)機(jī)構(gòu)師資力量分析

(3)機(jī)構(gòu)業(yè)務(wù)情況分析

(4)機(jī)構(gòu)教學(xué)特色分析

免責(zé)聲明:
1.本站部分文章為轉(zhuǎn)載,其目的在于傳播更多信息,我們不對(duì)其準(zhǔn)確性、完整性、及時(shí)性、有效性和適用性等任何的陳述和保證。本文僅代表作者本人觀點(diǎn),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
2.思瀚研究院一貫高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)并遵守中國(guó)各項(xiàng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律。如涉及文章內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題,我們將及時(shí)溝通與處理。

中文成人无码精品久久久不卡| 亚洲AV成人无码网天堂| 人妻无码久久久久久久久久久| 在线看黄Ⅴ免费网站免费看| 亚洲AV无码成人精品区在线播放| 亚洲乱码一日本一区二区| 青青青久热国产精品视频| 国产一区二区三区乱码在线观看| 成年女人A毛片免费视频| 国产精品一区二区在线观看99| 久久人人爽爽爽人久久久| 国内少妇偷人精品视频无缓冲| 内精品人妻无码久久久影院| 亚洲男人第一无码AV网| 久久久亚洲综合久久久久87| 国产欧美久久一区二区三区| 亚洲精品人妻中文字幕在线| 国产欧美亚洲精品a| 亚色洲中中文字幕| 女同久久精品国产99国产精品| 狂躁女人双腿流白色液体| 国产女人的高潮国语对白入口| 久久人妻内射无码一区三区| 久久AV无码精品人妻出轨| 日本乱人伦aⅴ精品| 久久亚洲精品无码观看不卡| 久久永久免费人妻精品| 日韩精品一区二区无码妖姬| 美女18一级毛片免费看| 少妇被粗大的猛烈进出18动态图| 欧美国产中文动漫日韩欧美在线| 精品.18岁末年禁止欢观看在线a 日本一区二区在线看| 国产女主播精品大秀系列| 欧美色综合久久久久久| 青青国产线免观福利| 日韩高清在线二区| 久久精品无码一区二区三区| 男女啪啪高清无遮挡免费| 四虎成人精品国产永久免费无码| 91人妻人人澡人人爽人人精品| 欧美午夜理伦三级在线观看|